Ostravská univerzita používá na svých webových stránkách soubory cookies i další analytické nástroje. Rozumím

OU

Iva Dedková

Iva Dedková

titul, jméno, příjmení:Mgr. Iva Dedková, Ph.D.
místnost, podlaží, budova: G 413, budova G
funkce:
obor činnosti:odborný francouzský jazyk, překlad, reálie frankofonních zemí Evropy; didaktika francouzského jazyka; garantka francouzštiny pro neoborové studenty
katedra / středisko (fakulta): Katedra romanistiky (Filozofická fakulta) (Filozofická fakulta)
telefon, mobil: 553 46 1919
e-mail:
osobní WWW stránka:



Nenalezen žádný záznam.



La nouvelle orthographe : Quel usage dans le milieu universitaire tcheque ?
Iva Dedková, Jan Lazar
Rok: 2017, LINGUA VIVA 25
článek v odborném periodiku

La préposition avec dans un corpus littéraire contemporain
Iva Dedková
Rok: 2016, Romanica Olomucensia. Vol. 28, Num. 2
článek v odborném periodiku

Problemes d´interférences linguistiques entre le français et l´espagnol par les locuteurs tcheques
Iva Dedková, Irena Fialová
Rok: 2016, LINGUA VIVA 22
článek v odborném periodiku

A propos de la préposition CHEZ en français actuel
Iva Dedková
Rok: 2015, Écho des études romanes. Vol. XI / Num. 2
článek v odborném periodiku

Au sujet de la préposition SOUS
Iva Dedková
Rok: 2015, Romanica Olomucensia. Vol. 27, Num. 2
článek v odborném periodiku

Votre commande sera exécutée endéans la huitaine : remarques sur la préposition endéans et ses équivalents
Iva Dedková
Rok: 2014, Études romanes de Brno
článek v odborném periodiku

GRACE A LA CRISE OU A CAUSE DE LA CRISE ?
Iva Dedková
Rok: 2013, Studia romanistica. Vol. 13, Num. 1/2013
článek v odborném periodiku

Les prépositions pour et contre dans une perspective comparative
Iva Dedková
Rok: 2013, ROMANICA OLOMUCENSIA. Vol. 25, Num. 2
článek v odborném periodiku

A propos des couples antonymiques dedans/dehors et dessus/dessous
Iva Dedková
Rok: 2012, Studia Romanistica, Vol. 12, Num. 1/2012
článek v odborném periodiku

La locomotive est hors d´usage. A propos de HORS
Iva Dedková
Rok: 2012, Studia Romanistica, Vol. 12, Num. 2/2012
článek v odborném periodiku

Le Français du tourisme 1 / Francouzština pro cestovní ruch 1
Iva Dedková
Rok: 2019
učební texty, skripta, výukové programy, příručky

Les Prépositions entre et parmi dans un corpus de textes littéraires contemporains
Iva Dedková
Rok: 2019, Études romanes de Brno
článek v odborném periodiku

Les Transferts positifs et négatifs entre le tcheque et le français dans le domaine des prépositions
Iva Dedková
Rok: 2019, LINGUA VIVA 28
článek v odborném periodiku

Pozitivní a negativní transfery mezi češtinou, francouzštinou a dalšími cizími jazyky (nejen) v oblasti předložek
Iva Dedková
Rok: 2019
stať ve sborníku

Interference mezi francouzštinou a češtinou v oblasti předložek
Iva Dedková
Rok: 2018
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Jan Lazar (2017). A propos des pratiques scripturales dans l´espace virtuel : entre Facebook and Twitter. Ostrava : FF OU.
Iva Dedková
Rok: 2018
zveřejněné odborné posudky, recenze

La formation du pluriel des noms composés et empruntés faisant l´objet de la derniere rectification orthographique : entre recommandation et application
Jan Lazar, Iva Dedková
Rok: 2018
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Le Fonctionnement asymétrique des prépositions : de l´espace au temps
Iva Dedková
Rok: 2018
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Studia romanistica, Vol. 18, Num. 1/2018
Iva Dedková
Rok: 2018
redakční a jazykové úpravy

Studia romanistica, Vol. 18, Num. 2/2018
Iva Dedková
Rok: 2018
redakční a jazykové úpravy

Université Clermont Auvergne, UFR de Lettres, Langues et Sciences Humaines, Département de linguistique, Clermont-Ferrand, France, 26. 3. - 30. 3. 2018
Iva Dedková
Rok: 2018
působení v zahraničí

Francouzština pro cestovní ruch. Příprava studijního materiálu
Iva Dedková
Rok: 2017
stať ve sborníku

Francouzština pro cestovní ruch. Příprava studijního materiálu
Iva Dedková
Rok: 2017
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

La nouvelle orthographe : Quel usage dans le milieu universitaire tcheque ?
Iva Dedková, Jan Lazar
Rok: 2017, LINGUA VIVA 25
článek v odborném periodiku

Le Français du tourisme 1 / Francouzština pro cestovní ruch 1
Iva Dedková
Rok: 2017
učební texty, skripta, výukové programy, příručky

Quels textes pour enseigner le français du tourisme dans une université tcheque ?
Iva Dedková
Rok: 2017
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Quels textes pour enseigner le français du tourisme dans une université tcheque ?
Iva Dedková
Rok: 2017
stať ve sborníku

Studia romanistica, Vol. 17, Num. 1/2017
Iva Dedková
Rok: 2017
redakční a jazykové úpravy

Studia romanistica, Vol. 17, Num. 2/2017
Iva Dedková
Rok: 2017
redakční a jazykové úpravy

Université Blaise Pascal, UFR de Lettres, Langues et Sciences Humaines, Département de linguistique, Clermont-Ferrand, France, 3. 4. - 7. 4. 2017
Iva Dedková
Rok: 2017
působení v zahraničí

La nouvelle orthographe : Quel usage dans le milieu universitaire tcheque ?
Jan Lazar, Iva Dedková
Rok: 2016
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

La préposition avec dans un corpus littéraire contemporain
Iva Dedková
Rok: 2016, Romanica Olomucensia. Vol. 28, Num. 2
článek v odborném periodiku

La préposition SANS dans un texte littéraire contemporain
Iva Dedková
Rok: 2016, Studia romanistica. Vol. 16, Num. 2/2016
článek v odborném periodiku

Problemes d´interférences linguistiques entre le français et l´espagnol par les locuteurs tcheques
Iva Dedková, Irena Fialová
Rok: 2016, LINGUA VIVA 22
článek v odborném periodiku

Studia romanistica, Vol. 16, Num. 1/2016
Iva Dedková
Rok: 2016
redakční a jazykové úpravy

Studia romanistica, Vol. 16, Num. 2/2016
Iva Dedková
Rok: 2016
redakční a jazykové úpravy

Thé, Tee, Téi, tea, chá? Lucemburský multilingvismus a jeho (ne)výhody
Iva Dedková
Rok: 2016
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Thé, Tee, Téi, tea, chá? Lucemburský multilingvismus a jeho (ne)výhody
Iva Dedková
Rok: 2016
stať ve sborníku

Université Blaise Pascal, UFR de Lettres, Langues et Sciences Humaines, Département de linguistique, Clermont-Ferrand, France, 4. 4. - 8. 4. 2016
Iva Dedková
Rok: 2016
působení v zahraničí

Université de Bretagne-Sud, Faculté de Lettres, Langues, Sciences Humaines et Sociales, Lorient, France, 5. 12. - 9. 12. 2016
Iva Dedková
Rok: 2016
působení v zahraničí

A propos de la préposition CHEZ en français actuel
Iva Dedková
Rok: 2015, Écho des études romanes. Vol. XI / Num. 2
článek v odborném periodiku

Au sujet de la préposition SOUS
Iva Dedková
Rok: 2015, Romanica Olomucensia. Vol. 27, Num. 2
článek v odborném periodiku

Les interférences linguistiques entre le français et l´espagnol du point de vue d´un locuteur tcheque
Iva Dedková, Irena Fialová
Rok: 2015
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Michele Lenoble-Pinson ; apres relecture attentive de Paul Martens (2014). Dire et écrire le droit en français correct. Au plaisir des gens de robe. Bruxelles : Bruylant. 806 pp. ISBN : 978-2-8027-3611-0
Iva Dedková
Rok: 2015, Studia Romanistica, Vol. 15, Num. 2/2015
článek v odborném periodiku

Práce s odborným textem ve francouzštině / Travail sur les textes de spécialité en français
Iva Dedková
Rok: 2015
učební texty, skripta, výukové programy, příručky

Studia romanistica, Vol. 15, Num. 1/2015
Iva Dedková, Lubomír Bartoš, Jana Veselá
Rok: 2015
redakční a jazykové úpravy

Studia romanistica, Vol. 15, Num. 2/2015
Iva Dedková, Lubomír Bartoš, Jana Veselá
Rok: 2015
redakční a jazykové úpravy

Université Blaise Pascal, UFR de Lettres, Langues et Sciences Humaines, Département de linguistique, Clermont-Ferrand, France, 16. 3. - 20. 3. 2015
Iva Dedková
Rok: 2015
působení v zahraničí

Université de Lorraine, UFR Sciences Humaines et Sociales - Nancy, France, 16. 11. - 20. 11. 2015
Iva Dedková
Rok: 2015
působení v zahraničí

Prezentace projektu IRP: Vybrané kapitoly z reálií frankofonních zemí Evropy - Belgie, Lucembursko a Švýcarsko
Iva Dedková
Rok: 2014
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Problémy, na které mohou začínající učitelé v praxi narazit
Iva Dedková
Rok: 2014
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Quelques observations sur la préposition française EN
Iva Dedková
Rok: 2014, Studia romanistica. Vol. 14, Num. 2/2014
článek v odborném periodiku

Studia romanistica, Vol. 14, Num. 1/2014
Iva Dedková, Lubomír Bartoš, Jana Veselá
Rok: 2014
redakční a jazykové úpravy

Studia romanistica, Vol. 14, Num. 2/2014
Iva Dedková, Lubomír Bartoš, Jana Veselá
Rok: 2014
redakční a jazykové úpravy

Université Blaise Pascal, UFR de Lettres, Langues et Sciences Humaines, Département de linguistique, Clermont-Ferrand, France, 3. 3. - 7. 3. 2014
Iva Dedková
Rok: 2014
působení v zahraničí

Université de Lorraine, UFR Sciences Humaines et Sociales - Nancy, France
Iva Dedková
Rok: 2014
působení v zahraničí

Votre commande sera exécutée endéans la huitaine : remarques sur la préposition endéans et ses équivalents
Iva Dedková
Rok: 2014, Études romanes de Brno
článek v odborném periodiku

Vybrané kapitoly z reálií frankofonních zemí Evropy - Belgie, Lucembursko a Švýcarsko / Themes choisis en civilisation des pays francophones : la Belgique, le Luxembourg et la Suisse
Iva Dedková
Rok: 2014
učební texty, skripta, výukové programy, příručky

Diktáty tradiční i zábavné a jejich využití ve výuce cizích jazyků
Iva Dedková
Rok: 2013
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Diktáty tradiční i zábavné a jejich využití ve výuce cizích jazyků
Iva Dedková
Rok: 2013
stať ve sborníku

GRACE A LA CRISE OU A CAUSE DE LA CRISE ?
Iva Dedková
Rok: 2013, Studia romanistica. Vol. 13, Num. 1/2013
článek v odborném periodiku

Je Francie pro Čechy atraktivní turistickou destinací?
Iva Dedková
Rok: 2013
stať ve sborníku

Les prépositions pour et contre dans une perspective comparative
Iva Dedková
Rok: 2013, ROMANICA OLOMUCENSIA. Vol. 25, Num. 2
článek v odborném periodiku

Studia romanistica, Vol. 13, Num. 1/2013
Iva Dedková, Lubomír Bartoš, Jana Veselá
Rok: 2013
redakční a jazykové úpravy

Studia romanistica, Vol. 13, Num. 2/2013
Iva Dedková, Lubomír Bartoš, Jana Veselá
Rok: 2013
redakční a jazykové úpravy

Université de Lorraine, UFR Sciences Humaines et Sociales - Nancy, France, 18. 3. - 22. 3. 2013
Iva Dedková
Rok: 2013
působení v zahraničí

Université de Lorraine, UFR Sciences Humaines et Sociales - Nancy, France, 4. 11. - 8. 11. 2013
Iva Dedková
Rok: 2013
působení v zahraničí

A propos des couples antonymiques dedans/dehors et dessus/dessous
Iva Dedková
Rok: 2012, Studia Romanistica, Vol. 12, Num. 1/2012
článek v odborném periodiku

Département de linguistique, Université Blaise Pascal, Clermont-Ferrand, 2. 4. - 6. 4. 2012
Iva Dedková
Rok: 2012
působení v zahraničí

Facultas Philosophica Universitatis Ostraviensis 1991-2012
Iva Dedková
Rok: 2012
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)

Francouzská univerzita, vzdělávání učitelů a výuka ve školách
Jitka Smičeková, Iva Dedková
Rok: 2012
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)

La locomotive est hors d´usage. A propos de HORS
Iva Dedková
Rok: 2012, Studia Romanistica, Vol. 12, Num. 2/2012
článek v odborném periodiku

Pojištění proti špatnému počasí ve Francii
Iva Dedková
Rok: 2012
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Pojištění proti špatnému počasí ve Francii
Iva Dedková
Rok: 2012
stať ve sborníku

První roky v pedagogické praxi
Iva Dedková
Rok: 2012
stať ve sborníku

První roky v pedagogické praxi
Iva Dedková
Rok: 2012
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Studia romanistica, Vol. 12, Num. 2/2012
Iva Dedková, Lubomír Bartoš, Jana Veselá
Rok: 2012
redakční a jazykové úpravy

Université Blaise Pascal, Département de linguistique, Clermont-Ferrand, 3. 12. - 7. 12. 2012
Iva Dedková
Rok: 2012
působení v zahraničí

Zdeňka Schejbalová (2009), Česko-francouzský a francouzsko-český slovník základní terminologie speciální pedagogiky, Brno: Masarykova univerzita, Pedagogická fakulta. ISBN: 978-80-210-5072-3. 195 pp. + CD.
Iva Dedková
Rok: 2012, Studia Romanistica, Vol. 12, Num. 2/2012
článek v odborném periodiku

A propos de la préposition spatiale SUR
Iva Dedková
Rok: 2011, Studia Romanistica, Vol. 11, Num. 1
článek v odborném periodiku

Centre de Recherches et d´Applications Pédagogiques en Langues, Université Nancy 2, Campus Lettres et Sciences Humaines, Nancy, France
Iva Dedková
Rok: 2011
působení v zahraničí

Département de linguistique, Université Blaise Pascal, Clermont 2, 34 avenue Carnot, 63000 Clermont-Ferrand
Iva Dedková
Rok: 2011
působení v zahraničí

Jazykové hry a zábavné aktivity ve výuce francouzštiny
Iva Dedková, Guilaine Becker, Miroslava Pavlínková
Rok: 2011
učební texty, skripta, výukové programy, příručky

Les activités ludiques grammaticales et lexicales
Iva Dedková
Rok: 2011
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

LOUIS-JEAN CALVET (2010), Histoire du français en Afrique. Une langue en copropriété ? Paris : Éditions Écriture, 210 pages. ISBN : 978-2-35905-007-3
Iva Dedková
Rok: 2011, Studia Romanistica, Vol. 11, Num. 2
článek v odborném periodiku

Notes sur les prépositions DEVANT/DERRIERE
Iva Dedková
Rok: 2011, Studia Romanistica, Vol. 11, Num. 2
článek v odborném periodiku

Výuka francouzských předložek a jejich osvojování českými mluvčími
Iva Dedková
Rok: 2011
stať ve sborníku

Výuka francouzských předložek a jejich osvojování českými mluvčími
Iva Dedková
Rok: 2011
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Výuka předmětů zaměřených na cestovní ruch v rámci studijního oboru Francouzština ve sféře podnikání na katedře romanistiky Filozofické fakulty Ostravské univerzity v Ostravě
Iva Dedková
Rok: 2011
stať ve sborníku

Výuka předmětů zaměřených na cestovní ruch v rámci studijního oboru Francouzština ve sféře podnikání na katedře romanistiky Filozofické fakulty Ostravské univerzity v Ostravě
Iva Dedková
Rok: 2011
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Centre de Recherches et d´Applications Pédagogiques en Langues, Université Nancy 2, Campus Lettres et Sciences Humaines, Nancy, France
Iva Dedková
Rok: 2010
působení v zahraničí

Département de linguistique, Université Blaise Pascal, Clermont 2, 34 avenue Carnot, 63000 Clermont-Ferrand
Iva Dedková
Rok: 2010
působení v zahraničí

JACQUES FRANÇOIS, ÉRIC GILBERT, CLAUDE GUIMIER, MAXI KRAUSE (éds.) (2009), Autour de la préposition, Caen : Presses universitaires de Caen, 366 p., ISBN : 978-2-84133-344-8.
Iva Dedková
Rok: 2010, Studia romanistica, Vol. 10, Num. 2
článek v odborném periodiku

Metodika výuky francouzského jazyka na středních školách z pohledu pedagogické praxe - náměty pro začínajícího učitele
Jitka Smičeková, Iva Dedková, Miroslava Pavlínková
Rok: 2010
učební texty, skripta, výukové programy, příručky

Metodika výuky francouzského jazyka na středních školách z pohledu pedagogické praxe - náměty pro začínajícího učitele - výuka francouzské gramatiky, testy a diktáty, evaluace
Iva Dedková
Rok: 2010
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Překladová cvičení z francouzštiny
Iva Dedková, Zuzana Honová
Rok: 2010
učební texty, skripta, výukové programy, příručky

Quelques remarques sur la préposition DANS
Iva Dedková
Rok: 2010, Studia romanistica, Vol. 10, Num. 2
článek v odborném periodiku

Quelques remarques sur les prépositions AVANT/APRES
Iva Dedková
Rok: 2010, Studia Romanistica, Vol. 10, Num. 1
článek v odborném periodiku

Département de linguistique, Université Blaise Pascal, Clermont-Ferrand
Iva Dedková
Rok: 2009
působení v zahraničí

Les prépositions chez et vers dans l´oeuvre de Marc Levy: Toutes ces choses qu´on ne s´est pas dites
Iva Dedková
Rok: 2009, Studia Romanistica
článek v odborném periodiku

PASCALE CHEMINÉE (2009), Connaissez-vous la langue française ?, Paris : Le Monde & rue des écoles, 94 pages.
Iva Dedková
Rok: 2009, Studia romanistica
článek v odborném periodiku

Pilotní kurz - Metodika výuky francouzského jazyka na středních školách z pohledu pedagogické praxe - náměty pro začínajícího učitele - výuka francouzské gramatiky, testy a diktáty, evaluace
Iva Dedková
Rok: 2009
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)

Alfred Jarry a poetický třesk
Iva Dedková, Mariana Kunešová
Rok: 2008
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)

Centre de Recherches et d´Applications Pédagogiques en Langues, Université Nancy 2, Campus Lettres et Sciences Humaines, Nancy, France
Iva Dedková
Rok: 2008
působení v zahraničí

Janet Holmes: An Introduction to Sociolinguistics (Harlow: Pearson Education Limited, 2008, 3e édition, 481 pp.)
Iva Dedková
Rok: 2008, Romanica Olomucensia
článek v odborném periodiku

Les couples antonymiques des prépositions spatiales et temporelles et leur (non-)symétrie
Iva Dedková
Rok: 2008, XLinguae.eu
článek v odborném periodiku

Quelques remarques sur les prépositions françaises
Iva Dedková
Rok: 2008
stať ve sborníku

"Šest malých barokních knížek"
Iva Dedková, Mariana Kunešová
Rok: 2008
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)

Université Blaise Pascal, UFR de Lettres, Langues et Sciences Humaines, Département de Linguistique, Clermont-Ferrand, France
Iva Dedková
Rok: 2008
působení v zahraničí

Tests sur le lexique et la grammaire de la langue française. CD-ROM
Iva Dedková, Jitka Suchánková, Svatava Oroszyová
Rok: 2006
učební texty, skripta, výukové programy, příručky

Česko-francouzský francouzsko-český kapesní slovník
Iva Gailly, Iva Dedková
Rok: 2004
učební texty, skripta, výukové programy, příručky

Kolibří slovník francouzsko-český česko-francouzský
Iva Dedková
Rok: 2001
učební texty, skripta, výukové programy, příručky

La fonction des prépositions en français contemporain
Iva Dedková
Rok: 2001
graduační práce (rigorózní, graduační, habilitační)

Kapesní slovník česko-anglický anglicko-český
Iva Dedková, J. Kučera, A Kol.
Rok: 1999
redakční a jazykové úpravy

Nenalezen žádný záznam.

» Zobrazit více záznamů

» Zobrazit více záznamů

» Zobrazit více záznamů

» Zobrazit více záznamů

» Zobrazit více záznamů

» Zobrazit více záznamů

» Zobrazit více záznamů

» Zobrazit více záznamů



ZkratkaNázev předmětu
BLOKBlokace místnosti
0PATRPatronus - vizitační praxe
BFCR1Francouzština pro cestovní ruch 1
BFCR2Francouzština pro cestovní ruch 2
BFEU1Fr. jazyk v oblasti stát. správy a EU 1
BFEU2Fr. jazyk v oblasti státní správy a EU 2
BGRA3Francouzská gramatika 3
BOBK1Francouzská obchodní korespondence 1
BOBK2Francouzská obchodní korespondence 2
BRFZReálie frankofonních zemí
BSZP1Seminář k bakalářské práci 1
CLECOČtení a poslech s porozuměním
CPRGRPraktická cvičení gramatická
DKFRBDějiny, kult. a reálie frank. zemí Evr.
EXFRAExkurze do Francie
FRA1XFrancouzština 1 (A1)
FRA2XFrancouzština 2 (A1/A2)
FRA3XFrancouzština 3 (A2)
FRA4XFrancouzština 4 (B1)
FR1LFFrancouzština 1
KDKFRDějiny, kult. a reálie frank. zemí
KDKRFDějiny, kult. a reálie frank. zemí
KFCR1Francouzština pro cestovní ruch 1
KFCR2Francouzština pro cestovní ruch 2
KFRA1Francouzština 1 (A1)
KFRA2Francouzština 2 (A1/A2)
KFRC2Francouzština pro cestovní ruch 2
KOBKBObchodní korespondence
KOBKOObchodní korespondence
KPJA3Praktický jazyk 3
KPRA1Praktický jazyk 1
KPRCVPřekladová cvičení
KPREBPřekladová cvičení
KPRJ1Praktický jazyk 1
KPRJ2Praktický jazyk 2
KPRODPráce s odborným textem
KPROTPráce s odborným textem
KSEZ3Seminář k závěrečné práci 3
KSZB1Seminář k bakalářské práci 1
KSZB2Seminář k bakalářské práci 2
KSZB3Seminář k bakalářské práci 3
NATVFAktuální tendence ve výuce francouzštiny
NDID1Didaktika francouzštiny 1
NDID2Didaktika francouzštiny 2
NDIP1Diplomový seminář 1
NDIP2Diplomový seminář 2
NDIS1Diplomový seminář 1
NDIS2Diplomový seminář 2
NDIS3Diplomový seminář 3
NDSE1Diplomový seminář 1
NDSE2Diplomový seminář 2
NDSE3Diplomový seminář 3
NFSS1Franc. jazyk v oblasti st. správy a EU 1
NFSS2Franc. jazyk v oblasti st. správy a EU 2
NJHCJJazykové hry ve výuce cizích jazyků
NPCV2Překladatelská cvičení 2
NPOT1Překlad odborného textu 1
NPOT2Překlad odborného textu 2
NPRU1Průběžná pedagogická praxe 1
NPRU2Průběžná pedagogická praxe 2
NRFZReálie frankofonních zemí
NSPRASouvislá pedagogická praxe
NVDIDVybrané kapitoly z didaktiky FLE
OBKRCCvičení z obchodní korespondence
OBKR1Obchodní korespondence 1
OBKR2Obchodní korespondence 2
PRJB1Praktický jazyk 1
PRJB2Praktický jazyk 2
PRJB6Praktický jazyk 6
PRODBPráce s odborným textem
PRXEJJazyková a didaktická praxe
RUM1XRumunština 1 (A1)
RUM2XRumunština 2 (A1/A2)
SBP1ASZZ - Písemná část
SBP2ASZZ - Odborný francouzský jazyk
SBP3ASZZ - Franc. jazyk - lingvistická část
SBP4ASZZ - Kulturně-historický přehled
SEZP1Seminář k bakalářské práci 1
SEZP2Seminář k bakalářské práci 2
SEZP3Seminář k bakalářské práci 3
SNP1PStátní závěrečná zkouška - písemná část
SNP2PSZZ - ústní část - lingvistická
SNP3PSZZ - ústní část - translatologická
SZB1ASZZ - Písemná část
SZB1DSZZ-část-Francouzský jazyk a literatura
SZB1KSZZ - část - Francouzský jazyk
SZB2ASZZ - Odborný francouzský jazyk
SZB2KSZZ - část - Fran. jazyk pro hosp. sféru
SZB3ASZZ - Franc. jazyk - lingvistická část
SZB4ASZZ - Kulturně-historický přehled
SZN1USZZ-část-Francouzský jazyk a lit. s did.
0EXFRExkurze do Francie
0FR1XFrancouzština 1 (A1)
0FR2XFrancouzština 2 (A1/A2)
0RU1XRumunština 1 (A1)
0RU2XRumunština 2 (A1/A2)
1FCR1Francouzština pro oblast cest. ruchu 1
1FCR2Francouzština pro oblast cest. ruchu 2
1PRE1Překladový seminář 1
1PRE2Překladový seminář 2
1PRJ1Praktický jazyk 1
1PRJ2Praktický jazyk 2
1PRJ3Praktický jazyk 3
1SBP1Seminář k bakalářské práci 1
1SBP2Seminář k bakalářské práci 2
2OBK1Obchodní korespondence 1
2OBK2Obchodní korespondence 2
2PRODPráce s odborným textem
2RFZ1Reálie frankofonních zemí 1
3ATVFAktuální tendence ve výuce francouzštiny
3DID1Didaktika románských jazyků 1
3DID2Didaktika románských jazyků 2
3JHCJJazykové hry ve výuce cizích jazyků
3PRP1Průběžná profesní praxe 1
3PRP2Průběžná profesní praxe 2
3SDP1Seminář k diplomové práci 1
3SDP2Seminář k diplomové práci 2
3SOPRSouvislá profesní praxe
3SZ1USZZ-část-Francouzský jazyk a lit. s did.
4PSE1Překladatelský seminář 1
4PSE2Překladatelský seminář 2
7FRESPráce s francouzským textem - résumé
7FR3XFrancouzština 3 (A2)
7FR4XFrancouzština 4 (A2/B1)
7FR5XFrancouzština 5 (B1)
7FR6XFrancouzština 6 (B1/B2)
7FSS1Franc. jazyk v oblasti st. správy a EU 1
7FSS2Franc. jazyk v oblasti st. správy a EU 2
8FCR1Francouzština pro oblast cest. ruchu 1
8FCR2Francouzština pro oblast cest. ruchu 2
8FRESPráce s francouzským textem - résumé
8FR3XFrancouzština 3 (A2)
8FR4XFrancouzština 4 (A2/B1)
8OBK1Obchodní korespondence 1
8OBK2Obchodní korespondence 2
8PRE1Překladový seminář 1
8PRE2Překladový seminář 2
8PRJ1Praktický jazyk 1
8PRJ2Praktický jazyk 2
8PRJ3Praktický jazyk 3
8PRODPráce s odborným textem
8RFZ1Reálie frankofonních zemí 1
NATVSAktuální tendence ve výuce španělštiny
NDID1Didaktika španělštiny 1
NDID2Didaktika španělštiny 2
NPEDPSouvislá pedagogická praxe
NPRX1Průběžná praxe 1
NPRX2Průběžná praxe 2
3ATVSAktuální tendence ve výuce španělštiny
3DID1Didaktika románských jazyků 1
3DID2Didaktika románských jazyků 2
3PRP1Průběžná profesní praxe 1
3PRP2Průběžná profesní praxe 2
3SOPRSouvislá profesní praxe


AutorNázev práceTypRok
Fusková MarkétaIntégrer la communication médiée par ordinateur en classe de FLEdiplomová 2019 
Vávrová AdrianaLa traduction commentée d'un texte sociolinguistiquediplomová 2019 
Najzarová NikolaLa traduction commentée d'un texte non-littéraire du français au tcheque orientée sur la linguistique (traduction d'un extrait du livre "VANDELOISE, Claude (1986), L'Espace en français, Paris : Le Seuil.")diplomová 2016 
Sedláčková LenkaLa traduction commentée d'un texte non-littéraire du français au tcheque orientée sur la géographie du tourisme (traduction d'un extrait du livre "LOZATO-GIOTART, Jean-Pierre (2008), Géographie du tourisme, Paris : Pearson Education France")diplomová 2016 
Trchalíková BarboraEnseigner sur la Suisse en classe de FLEdiplomová 2016 
Ježowiczová MartinaEnseigner sur la Belgique en classe de FLEdiplomová 2015 
Walowá VeronikaLa traduction commentée d'un texte non-littéraire du fran\c{cais au tcheque orientée sur la sociolinguistique (traduction d'un extrait du livre "CALVET, Louis-Jean (2011), Il était une fois 7000 langues, Fayard")diplomová 2015 
Hubáčková KateřinaLire pour mieux comprendre : comment aborder les textes littéraires et journalistiques en classe de FLEdiplomová 2014 
Volfová RenátaLa traduction commentée d'un extrait de texte touristique du fran\c{cais vers le tch\'{equediplomová 2012 
Ženčáková HanaLa dictée en classe de FLEdiplomová 2012 
Matějková LucieActivités ludiques en classe de FLE : élaboration d'un dossier d'activités exploitables en milieu tch\'{equediplomová 2010 
Kašová KarolínaLe rôle de l'Alliance française dans le développement de la langue française en République tchequebakalářská  
Vilášková ZuzanaLa traduction commentée d'un extrait de texte littéraire ( auteur \'{a choisir )bakalářská  
Tobolová ŠtěpánkaLa situation linguistique actuelle du Luxembourgbakalářská 2019 
Hampelová KristýnaLes vrais amis, amis partiels et faux amis entre le fran\c{cais et le tch\'{equebakalářská 2018 
Koutníková KláraEmploi des prépositions temporelles dans la correspondance commerciale et administrative fran\c{caisebakalářská 2018 
Lupíková TerezaLes particularités lexicales du fran\c{cais en usage en Suissebakalářská 2018 
Predanóczyová NatáliaEmploi des prépositions spatiales dans la correspondance commerciale et administrative fran\c{caisebakalářská 2018 
Hlavicová KristýnaLes anglicismes dans le domaine du tourismebakalářská 2017 
Mrózková EvaEmploi des verbes dans la correspondance commerciale et administrative fran\c{caisebakalářská 2017 
Bednáriková KateřinaLa situation linguistique actuelle en Suissebakalářská 2016 
Nguyenová NatalieEmploi du conditionnel dans les journaux françaisbakalářská 2015 
Fuchsová VeronikaLes prépositions temporelles en français et en tcheque (étude contrastive des textes paralleles)bakalářská 2014 
Hynková IsabelaLes cartes des restaurants et les problemes liés a leur traduction du français en tcheque et vice versa (analyse linguistique et traductologique)bakalářská 2014 
Kreželoková MartinaLe tourisme vert en Auvergne (analyse et élaboration d'un glossaire franco-tcheque)bakalářská 2014 
Vincenecová DarinaEmploi des conjonctions dans la correspondance commerciale et administrative françaisebakalářská 2014 
Vítková BarboraLa correspondance administrative tcheque et fran\c{caise en pratique : analyse et décomposition de lettres authentiques, notamment de leur structure et de leurs erreursbakalářská 2014 
Brázdilová VeronikaLa politesse et l'impolitesse dans la correspondance commerciale et administrative fran\c{caise et tchequebakalářská 2013 
Sedláčková LenkaL'image de la République tcheque dans les guides touristiques françaisbakalářská 2013 
Walowá VeronikaLes spécificités du fran\c{cais en Belgique: le lexiquebakalářská 2013 
Kašpárková MonikaLes retombées de la crise économique actuelle sur le tourisme en République tch\'{equebakalářská 2012 
Krakovská KristinaAnalyse comparative de la correspondance commerciale française et tch\'{equebakalářská 2012 
Růžičková Veronika\^{Etre client français dans un restaurant tch\'{equebakalářská 2012 
Kejíková MagdaLe tourisme d'affaires et de congr\'{es en France (analyse et élaboration d'un glossaire franco-tch\'{eque)bakalářská 2011 
Kučerová KláraLa Belgique, pays en crisebakalářská 2011 
Vondrová VeronikaLe Luxembourg gastronomiquebakalářská 2011 
Janalík MartinLa correspondance commerciale française et tch\'{eque en pratique : analyse et décomposition de lettres authentiques, notamment de leurs erreursbakalářská 2010 
Kačmaříková AlenaPromenade dans les rues de la ville de Luxembourgbakalářská 2010 
Nováková MichaelaLa traduction commentée d'un texte du français du tourismebakalářská 2010 
Augustýnková MartaLa traduction commentée d'un extrait du texte littéraire "O\'{u es-tu" de Marc Levybakalářská 2009 
Kořínková LenkaÉlaboration d'itinéraire pour un voyage en Belgiquebakalářská 2009 
Mikolášová RomanaLa traduction commentée d'un texte du français économiquebakalářská 2009 
Mohylová KateřinaLa traduction commentée d'un texte du français économique ou technique (domaine \'{a choisir)bakalářská 2009 
Nováková MarkétaLes diminutifs en français et en tch\'{equebakalářská 2009 
Volfová RenátaLe Grand-Duché de Luxembourg (guide de voyage)bakalářská 2009 
Tomášková HanaLes Pyrénées - les caractéristiques et curiosités de cette région frontali\'{ere, les attractions touristiques et leur accessibilitébakalářská 2008 


Francouzština pro oblast cestovního ruchu 2
Hlavní řešitelMgr. Iva Dedková, Ph.D.
Období1/2019 - 12/2019
PoskytovatelRozvojové programy MŠMT
Stavukončený
Francouzština pro cestovní ruch 1
Hlavní řešitelMgr. Iva Dedková, Ph.D.
Období1/2017 - 12/2017
PoskytovatelRozvojové programy MŠMT
Stavukončený
Práce s odborným textem ve francouzštině
Hlavní řešitelMgr. Iva Dedková, Ph.D.
Období2/2015 - 12/2015
PoskytovatelRozvojové programy MŠMT
Stavukončený
Vybrané kapitoly z reálií frankofonních zemí Evropy - Belgie, Lucembursko a Švýcarsko
Hlavní řešitelMgr. Iva Dedková, Ph.D.
Období2/2014 - 12/2014
PoskytovatelRozvojové programy MŠMT
Stavukončený
facebook
instagram
youtube
twitter
linked in
rss
social hub